Уже и запамятовать успел, когда я проводил выходные дома наедине с собой, наслаждаясь уютной тишиной. Как же это всё-таки бывает приятно — попивать мате и пуэр вперемешку с ромашкой, учить испанский вперемешку с английским, читать книжки вперемешку с жежешкой, и, наконец, просто быть…
Месяц: Март 2010
удивительное рядом
Как бы это банально ни звучало, жизнь штука весьма удивительная. И порой для того, чтобы этой её удивительностью быть удивлённым, надо всего лишь прозвучать банально…
…так, например, достаточно просто осмелиться прервать обыденно-дежурное молчание, сопровождающее дорогу от спортзала до метро после очередной тренировки, и ты узнаёшь, что уже больше года тренируешься бок о бок с чемпионкой мира в своей весовой категории и бронзовым призёром в абсолютном зачёте по карате, которая мечтает стать олимпийской чемпионкой по тхэквондо…
…или же, сделать исключение из своего правила по умолчанию молчания в поезде, и, разговорившись с молодым парнем, едущим в одном купе плацкартного вагона, узнать, что он чемпион мира по ритмической гимнастике — вида спорта, практикующих который у нас людей можно пересчитать по пальцам двух рук — и в свои 16 лет выиграл 3 золота, серебро и бронзу, попав в призы во всех номинациях на том чемпионате.
О том, насколько тебе важны те или иные вещи, узнаешь только тогда, когда по какой-либо причине ты не можешь ими воспользоваться, пусть даже если только временно.
Википедия вот сейчас «валяется» и мой любознательный мозг испытывает ужасный информационный голод.
Ну совершенно из головы вылетело в этой паутине рутины…
С начала марта уже 2 года как я в Москве.
Да уж, время просто ужасно пребыстро пролетело.
Хотя, пожалуй, многое успело поменяться…
диалекты бывают разные
Сегодня меня индусы опять порадовали, выдав на-гора буквально следующее:
Can we prepone this meeting?
Фраза-то, в-общем, всем понятная и без перевода, но вот глагольчик весьма интересный…
Полез в OALD (благо у меня почти всегда в районе 3 разных словарей английского открыто, не считая других языков), а там:
pre•pone verb [vn] (IndE, informal) to move sth to an earlier time than was originally planned
И действительно, если есть postpone, то почему бы и prepone не наличиствовать — подумали они, видимо.
По-моему, очень логично и архиинтуитивно. Ну, вот и кто после этого обвинит их в неадекватности.
P.S. Кстати, наткнулся (не могу сказать, что случайно) вот недавно на Singlish.
Aiyah, dis one damn nice lah!
- забывать + Ё = заЁбывать!
- есть две категории людей: те, которые звонят, и те, что мудозвонят.