Позавчера, 26 июня, вместе с однопартийцами из Партии 5 декабря принимал участие в митинге и праздничной прогулке, посвящённой 50-летию Михаила Ходорковского.

Часовой митинг прошёл в приятной и тёплой обстановке, несмотря на провокации со стороны оппонентов и небольшое количество собравшихся.

Далее была прогулка по Старому Арбату, вдоль которого стояли одиночные пикеты, также посвящённые Ходорковскому.
Прогулка, разумеется, была несогласованной. Было бы странно согласовывать праздничную прогулку по центру города с кем бы то ни было — это неотъемлемое право каждого гражданина России.
Полиция, конечно же, как обычно, была иного мнения. По обеим сторонам колонны с нами шёл кордон из полицейских и ОМОНа, которые изначально были вполне спокойны и дружелюбно настроены.
Прогулка удалась на славу — у всех было прекрасное настроение, все останавливались и аплодировали каждого стоящему в одиночном пикете, около театра Вахтангова нас всех поджидал сюрприз в виде салюта и попытки вывесить большой баннер с поздравлениями.

Далее все проследовали к финальной точке прогулки — памятнику Окуджаве. Все собравшиеся стояли с шариками, спокойно разговаривали, даже лозунги никакие не скандировали вовсе — словом, вообще никому не мешали.

В это время мы услышали как полицейским по рации отдавали приказ начать задержания и зачищать улицу. Тут-то и начался беспредел. Подъехали 2 автобуса, в которые начали запихивать всех, кто попался под руку полицейским, без всякой логики хватавших кого придётся. Они сначала даже замешкались и как-то не проявляли активность, потому что не за что ведь абсолютно было никого задерживать, но начальник группы начал орать на них, толкать в спины, давать им пинки под зад с криками «Работаем, работаем. Проводим задержания.»

Схватили даже случайную прохожую — девушку с малолетним ребёнком, которую чудом удалось вызволить из автобуса совместными усилиями всех присутствующих, окруживших его и не давших ему уехать, пока её не отпустят и не найдут в толпе её ребёнка. На моих пытались глазах пытались запихать в автозак и полуслепую еле передвигающуюся бабушку-инвалида, но в итоге отпустили — видимо, совестно стало.

Мы с однопартийцами стояли все рядом, но кого-то задержали, а кого-то нет. Логики в действиях растерянных молодых бойцов ОМОНа не было никакой — кроме как нехотя выполнить приказ орущего на них начальства.
Когда заполнились 2 автозака, то подъехали ещё 3. Половина Арбата заполненная автозаками и толпой полицейских, хватающих улыбающихся и хлопающих в ладоши людей за прогулку с шариками — зрелище крайне трагикомичное.

В итоге, по сводке из твиттера ОВД-Инфо, задержали 46 человек. Среди них наши однопартийцы — Сергей Давидис, Ольга Тымчаковская, Денис Юдин, Илья Мищенко.

Мы поехали в ОВД Хамовники, ждать пока всех отпустят, где и провели следующие несколько часов. В итоге уже ночью 27го всех начали выпускать со статьёй 20.2 КоАП, кроме Дениса Юдина, которому вменяли 19.3. Всем в протоколах написали, что они выкрикивали разного рода лозунги вроде «Россия без Путина!», чего на этой праздничной прогулке не было и в помине, она вообще была не об этом.

Эта прогулка была за свободу и человеческое достоинство, иметь право на которые в современной России считается преступлением.

One of those magic days [filled with joy of inner self-discovery], which one of my friends not so long ago perfectly labelled «I don’t wanna lose that night as there will be a lot of tomorrows, but not such todays.»

Сегодня вдвойне символичная дата.

Именно 26 июня 1963 года, ровно 50 лет назад:
— Джон Кеннеди произнёс одну из самых знаменитых речей свободного мира 20-го века «Ich bin ein Berliner», воспевшую человеческое достоинство и свободу;

— родился Михаил Ходорковский, за последние 10 лет, проведённых им в тюрьме в качестве политического заключённого, ставший символом борьбы за всё те же человеческое достоинство и свободу уже в веке 21-м в нашей стране.

Заканчивая свою речь, в одном из её последних параграфов, Кеннеди произнёс слова, которые никогда не потеряют своей актуальности:

«Freedom is indivisible, and when one man is enslaved, all are not free.»

Именно поэтому сегодня я пойду на митинг, пикеты и прогулку в честь 50-летия этого знаменательного дня в нашей истории.

За свободу и человеческое достоинство.

Митинг — https://www.facebook.com/events/585397548171780
Пикеты и прогулка — https://www.facebook.com/events/172547099587074

Интересная какая штука спрос. Книга «Революция Гайдара» вышла ещё в апреле, тогда же и была презентована, но особого спроса не имела, как не имела она его и после весьма любопытного интервью Авена Собчак в Снобе по мотивам этой книги и не только. Но вот стоило Акунину у себя в блоге написать про неё, как сразу же всплеск, все обсуждают и на мою книгу уже очередь образуется. Книга действительно интересная, впрочем как и все остальные книги Гайдара и про Гайдара, которые также стоит прочитать, если вы решили прочитать данную, — для полноты картины.

Режим, ужасно боящийся усиления протестной активности этой осенью, не только не отменяет 282 статью, но и собирается серьёзно увеличить наказание по ней.

— Во-первых, это показывает подлинную слабость самого режима, потому что всё, на что он способен, это закручивание гаек и усиление репрессий.

— Во-вторых, это показывает истинное лицо «либерального Медведева» (ужесточающие наказание поправки были внесены в Госдуму именно за его подписью), который на самом деле куда более кровожаден, чем даже сам Путин, потому что значительно слабее и трусливее, отчего пытается выместить на оппонентах свой комплекс неполноценности.

— В-третьих, это самое что ни на есть очевидное доказательство отношения режима Путина к оппозиции и методах дальнейшей работы с ней в стиле «сажать, нельзя вести переговоры».

История на сей счёт неумолима — подобные режимы долго не живут.

http://www.gazeta.ru/politics/2013/06/23_a_5390357.shtml

фейсбучное

К большой радости всех тех моих друзей, которые политикой не интересуются, на странице https://www.facebook.com/aserofeev теперь политики больше не будет. Я принял решение разделить политику и частную жизнь, потому что опыт совмещать публичное и частное в одном месте с тех пор, как я начал активно заниматься политикой, показал, что это не работает по многих причинам. Этот аккаунт впредь будет преимущественно про мою частную жизнь — увлечения, путешествия, философия, лингвистика, мысли вслух и т.д. и для общения с друзьями, разбросанными в десятках стран мира. В виду этого он перестанет быть преимущественно русскоязычным (включая имя и фамилию, которые останутся в латинице), потому что огромное количество англо- и испаноязычных друзей не владеют этим языком, а обделять их вниманием я не могу себе больше позволить. Политика никуда, разумеется, не исчезнет, просто будет идти в отдельном инфопотоке, для которого я создал отдельный публичный аккаунт — https://www.facebook.com/aserofeev.public

To my English-speaking/reading friends, I’m glad to announce that this account https://www.facebook.com/aserofeev is now multilingual and I promise to increase the number of posts in English and on international subjects in order to stay in touch and share my life with all of your in a language you can understand. Though, I appreciate your understanding that still the majority of posts will be in Russian, my favourite language, which should not become an obstacle for those of you who want to read all of my posts as in our age language ceased to become a barrier for succesful communication (you can easily employ Google Translate, for example, for the purpose of getting the decent translation to and from any language). Also, feel free to respond to any of my posts in a language of your choice, which I understand (Russian, English, Spanish, French) and which I even don’t. For example, my Spanish-speaking friends might choose to read post in English but respond in Spanish if you’d like so, letting me know your choice of language for the following discussion. Also, this account from now on will be mostly dedicated to my private life with exclusion of most politics-related posts — my hobbies, travels, philosophy, thoughts, etc. Everything politics-related will be published in a separate public account of mine in Russian — https://www.facebook.com/aserofeev.public, which some of you (my fellow Gummersbachers, first of all) might want to follow as well, should you wish to stay tuned on what I’m up to in that aspect of my life.

эпоха абсурдности

Absurdity is the new sublime.

…одним из таких «слепков времени» можно смело назвать книгу из-под пера Michael Foley с названием «The Age of Absurdity: Why Modern Life Makes it Hard to be Happy».
Наткнулся я на неё, как и подобает для таких книг, совершенно случайно, просматривая в интернете обзоры интересных новинок «лёгкого чтения» (ну, или fast reading — по аналогии с fast food и fast fashion) ещё целых три года назад. Купил киндл-версию на амазоне и был таков — то бишь забыл про неё напрочь, всё откладывая прочтение до какой-нибудь подходяще длинной поездки.
И как выясняется зря.
Благо поездка в итоге нашлась в мае этого года, десять ночей которого я провёл в различных поездах дальнего следования, с чувством вины перед самим собой яростно уменьшая свой reading backlog.

Книга интересна тем, что представляет собой тотальный и циничный винегрет из всего со всем, как это сейчас модно — нейропсихология, социология, литература, и философии с упоминанием безумного количества персон и цитат из них — в попытках понять что из себя представляет это самое сладко-манящее и одновременно неуловимое «счастье» здесь и сейчас и что с ним (а точнее — в его отсутствие) делать. В общем, это нечто а-ля Ницше с Шопенгауэром как джин с тоником: «Nietzsche is the great aerator of life, the tonic in the G & T (Schopenhauer is the slice of lemon).»
Главы там называются не иначе как «Абсурдность жизни», «Абсурдность любви», «Абсурдность возраста», «Потеря трансцендентальности» and so on and so forth. Названия, конечно же, нарочито претенциозны и абсурдны.
И если Крастев, например, в своём «In Mistrust We Trust» только про состояние современной политики, то здесь сразу всё и обо всём, сорок два.
Автор даже и не пытается выдать это за сколь-нибудь серьёзное произведение философии, не пытается писать с позиции отстранённого (detached) наблюдателя (более того, он аргументирует, что сейчас это сделать архитрудно; этому посвящена целая глава «The Assault on Detachment»), а наоборот, стебётся что есть мочи над всем, что происходит в современной жизни, ею меж тем в её же водовороте и наслаждаясь (он 23 года читал лекции по Information Technology в одном из лондонских университетов, живя соответственно в мировом эпицентре).
Он усиленно, в свойственной его любимым абсурдистам манере, пытается выдать написанное за бред сивой кобылы, за сапоги всмятку, мимикрируя одновременно под эдакий бульварный self-help guide, в котором написано, что путеводителя к себе вообще не существует, а все, кто их читает, сошли с ума, и записки вечно всем недовольного ворчащего олдскульного ценителя неспешного и прекрасного, которое безвозвратно исчезает из мира безответственности, самопоказушности и безумных скоростей.
Но за фасадом абсурдизма скрывается прорва смысла.

Я давно так много не смеялся над нашей жизнью и самим собой, одновременно очень глубоко задумываясь над реальностью и причинами происходящего.
Провоцировать на серьёзные раздумья через доведение всего до абсурда — это главное, чего добивается эта книга, и делает это с ужасающей эффективностью. Это именно то, ради чего её стоит читать.

Жизнь абсурдна. К счастью.

слепки времени

Иногда — крайне редко — попадаются такие книги, которые хочется просто разобрать на цитаты.
Это желание становится всё сильнее и сильнее с каждой прочтённой страницей.
Но в какой-то момент вдруг осознаёшь, что в закладках уже как минимум каждая вторая страница, а это означает, что если и цитировать, то сразу всю книгу, что, очевидно, кажется абсурдным.
Такие книги надо читать целиком и регулярно перечитывать, а не цитировать.
Что самое удивительное, что они не поражают ни глубиной анализа, ни оригинальностью идей.
Более того, они сами зачастую состоят из почти одних цитат, из того, что витает в воздухе, из того, чем представляется современная жизнь живущим её современникам, которую они препарируют и обличают.
Читаешь их и думаешь — когда-то я это уже видел, слышал, читал, думал.
Они суть воплощение эфемерного духа, слепка времени, zeitgeist.