Как-то даже не особо того и желая (любопытство c целью give it a whirl всё же было, не скрою, но это, пожалуй, уже профессиональное), раздобыл я-таки инвайт на Google Wave preview буквально за считанные часы до того, как первую волну их раздачи прекратили.
Да, даже не бетой они это пока обзывают, и, надо сказать, небезосновательно, в виду того, что в волне с количеством 10+ участников постоянно появляется: This wave is experiencing some slight turbulence, and may explode. If you don’t wanna explode, please re-open the wave. Some recent changes may not be saved.
Поигрался пару дней, и могу сказать, что весьма интересная и любопытная затея, но пока рано ещё что-либо говорить, ибо глюков действително много (с Fx 3.5.x, например, Волна очень плохо дружит, лучше всего работая с Хромым 3.x на моей рабочей станции и на домашнем ноуте), а вот пользователей пока мало.
Распробовал далеко не всё, и могу легко сказать почему — просто нет мотивации особой, ибо сервис позиционируется как позволяющий делать всё подряд, «находясь на одной волне», а вся незадача в том, что мало с кем из моих друзей и знакомых, на которых приходится значительная доля моего времени, затрачиваемого на общение в сети, можно сейчас «поволноваться» [а, следовательно, и опробовать все фичи, ибо чатиться, и одновременно играть в шахматы сам с собой не будешь, но, мы, как говорится, will keep on waving till the end]
…или «поволниться» (мне лично нравятся оба варианта — и «волноваться», и «волниться» — хотя второй чуточку больше). Допускаю, что даже и «повейвиться» — русскоязычному жаргону вокруг этого сервиса ещё только предстоит быть придуманным vox populi всего рунета. И, чёрт возьми, приятно осознавать, что в этот раз я на гребне волны (помнится, что у меня даже блог так когда-то назывался — on the crest of the wave) в этом плане, ведь гнать волну куда как гораздо приятнее, нежели быть накрытым этой самой волной с головой.
Inglish
Вот вроде бы утверждается, что все выпускники индийских вузов поголовно знают английский, и он, к тому же, уже давно является государственным в Индии, а всё равно тот английский, на котором они говорят и пишут, какой-то не такой. Он явно особенный! Так замысловато и многозначно описывать простейшие вещи, чтобы никто не понял, что всё-таки имелось в виду, это надо уметь.
Это я всё к чему. А к тому, что, как многим известно, я возглавляю отдел по обеспечению качества и в нашей замечательной и дружной geographically dispersed QA team есть и ребята из Бангалора. Так вот, они когда проверяют был ли исправлен очередной баг в том или ином билде или нет, в случае, когда им кажется, что он вроде как больше не воспроизводится, они ставят ему вот такой диагноз:
The issue is found to be working fine.
Все мои московские коллеги, которые, как и я, являются носителями другого прелюбопытнейшего диалекта, именуемого филологами не иначе как Runglish, не перестают каждый раз умиляться этому ярчайшему перлу-образчику индусского инглиша во время очередного тест-цикла.
радиальный пост
Believe it or not, за более чем 1.5 года жизни в Москве и постоянной езды в метро как-то до сих пор на деле не сталкивался с понятием «радиальная станция», видимо просто потому что всегда договаривался о встрече явно указывая линию метро.
И вот в четверг надо было встретиться на Белорусской и мы договорились сделать это «в центре зала на радиальной»…
Ну, отбросив прочь все лишние сомнения (чего делать не стоило — отнюдь, надо было лучше переспросить лишний раз, вместо того, чтобы делать ничем необоснованное предположение), я не задумываясь добрался до кольцевой и сидел там, читая себе корпоративную почту через блэкберри, пока мне не позвонили и доходчиво не объяснили какой же я мудак принципиальную разницу между кольцевой и радиальной.
Как говорится в таких случаях, it’s better late than never…
Самара: 10-13 октября
Получилось очень спонтанно, ибо не особо рассчитывал в эти выходные туда попасть.
Вылетаю через несколько часов и пробуду там до вечера вторника.
По возможности, буду рад встретиться со всеми желающими.
Под эгидой борьбы с пьянством в рейтинге моих любимых мест произошли кардинальные изменения — одно широко известное подвальное помещение уступило пальму первенства другому не менее известному: сменил Сильверс с его гиннессом и сидром на Дом Кукера с его клубнично-сливочными бретонскими блинчиками и ройбушем…
качественный секс или секс с качеством
Вроде осень уж на дворе и до весны ещё далече, а я вот решил поизголяться (только умственно!) и о профессиональном и наболевшем поговорить поднять тему качества в сексе и секса в качестве, кои так хитросплетаются порой, что аж до полнейшего экстаза доходит.
Всякого рода дальнейшим словоблудством заниматься не буду, пожалуй, а, ни в коем случае не претендуя на оригинальность, приведу одну из моих любимых цитат…
Philip B. Crosby:
The problem of quality management is not what people don’t know about it. The problem is what they think they do know. It is made difficult by the conventional assumptions about quality that people develop over years of successfully making a living in some line of work other than quality management.
In this regard, quality has much in common with sex. Everyone is for it. (Under certain conditions, of course.) Everyone feels they understand it. (Even though they wouldn’t want to explain it.) Everyone thinks execution is only a matter of following natural inclinations. (After all, we do get along somehow.) And, of course, most people feel that all problems in these areas are caused by other people. (If only they would take time to do things right.) In a world where half the marriages end in divorce or separation, such assumptions are open to question.
It is difficult to have a meaningful, real-life, factual discussion on sex, quality, or other complicated subjects until some basic erroneous assumptions are examined and altered. The only ones who are usually willing to take that step are those who are ready to admit they are in trouble, or have an intellectual interest in improvement. I have had hundreds of discussions with operating managers over the years and can state absolutely that their interest in quality is proportional to the amount of profit-deteriorating situations they are experiencing at that exact moment. I can’t speak for their attitudes toward sex.
Given the chance to explain quality management to people who will listen, regardless of their motives, it is possible to make a case for becoming deeply involved. No other action a manager can take will generate improved operations, increased profits, and reduced costs so quickly with so little effort. But before all that can occur, we have to examine the thinking process that lead some to believe that quality is merely goodness that always costs more.
После такого можно только разве добавить, что в обоих случаях:
If everything goes smoothly, you take the credit.
If something goes awry, you blame the other party.
Всем stay aroused.
alcohol zero tolerance
Что ж, поэкспериментируем, пожалуй, effective from 01-Sep-09…
The Wire: no corner left behind
Это была всепоглощающая любовь с первого взгляда, ярко вспыхнувшая с самого начала первого эпизода и прожившая в моём сердце до последней секунды послесловия к пятому сезону этого безумно замечтательного в своей бесподобной шедевральности киноромана…
C первым snej.com
Нет более верного способа привлечь внимание окружающих к себе на улице и в метро, чем прогулка в погожий летний денёк со сноубордом наперевес.
Ну а мне больше всего понравилось стоять на вершине склона, обутым в этот самый сноуборд и укутанным по-зимнему, пускать пар изо рта, и смотреть на летний город, солнечное небо и зелень под тобой — такой диссонанс сразу в голове возникает, что так и хочется побыстрее получить очередную инъекцию адреналина, и, скатившись со склона, просто забыться, по дороге выкинув всякую ерунду из головы…
Откатали преволшебно — море эмоций, череда фееричных падений и куча синяков.
wind of change
Короче говоря, не удивляйтесь, если вы заметите изменения в моём поведении, взглядах на жизнь и текущее положение вещей, в межличностных отношениях, которые в одно мгновение, если и не станут совершенно перпендикулярными или поменяют свою полярность, то могут существенно измениться в ближайшее и не такое уж ближайшее время.
А может и не смогут, а может и не все.
В общем, моё дело было предупредить…
The future’s in the air
Can feel it everywhere
Blowing with the wind of change